Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(become clear)

  • 1 become clear

    Англо-русский синонимический словарь > become clear

  • 2 become clear

    Универсальный англо-русский словарь > become clear

  • 3 become clear

    belirmek, durulmak, aydınlanmak

    English-Turkish dictionary > become clear

  • 4 become clear

    belirmek, durulmak, aydınlanmak

    English-Turkish dictionary > become clear

  • 5 become clear


    očitovati se

    English-Croatian dictionary > become clear

  • 6 become clear

    • kirkastaa
    • kirkastua
    • selvetä
    • selvitä
    • seljetä
    • seestyä

    English-Finnish dictionary > become clear

  • 7 become clear

    проясняться, разъясняться, яснеть

    Новый англо-русский словарь > become clear

  • 8 become\ clear

    English-Hungarian dictionary > become\ clear

  • 9 become clear

    v.
    1 aclararse, aclarar, desencapotarse, despejarse.
    2 aclararse que.
    3 agarrar el hilo, entender.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > become clear

  • 10 become clear

    палăр

    English-Chuvash dictionary > become clear

  • 11 CLEAR: BECOME CLEAR

    [V]
    CLARESCO (-ERE CLARUI)

    English-Latin dictionary > CLEAR: BECOME CLEAR

  • 12 become clear to someone

    English-German idiom dictionary > become clear to someone

  • 13 by 1980 it had become clear that …

    by 1980 it had become clear that …
    (al) in 1980/zo tegen 1980 was het duidelijk geworden dat …

    English-Dutch dictionary > by 1980 it had become clear that …

  • 14 (it) has become clear that

    Математика: стало ясно, что

    Универсальный англо-русский словарь > (it) has become clear that

  • 15 evolutionary prototype: A fully functional prototype created as a skeleton or an initial increment of the final product, which is fleshed out and extended incrementally as requirements become clear and ready for implementation

    Универсальный англо-русский словарь > evolutionary prototype: A fully functional prototype created as a skeleton or an initial increment of the final product, which is fleshed out and extended incrementally as requirements become clear and ready for implementation

  • 16 has become clear that

    Математика: (it) стало ясно, что

    Универсальный англо-русский словарь > has become clear that

  • 17 as will become clear, ...

      • как станет ясно...

    English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > as will become clear, ...

  • 18 become

    English-German idiom dictionary > become

  • 19 clear

    1. adjective
    1) klar; rein [Haut, Teint]
    2) (distinct) scharf [Bild, Foto, Umriss]; deutlich [Abbild]; klar [Ton]; klar verständlich [Wort]
    3) (obvious, unambiguous) klar [Aussage, Vorteil, Vorsprung, Mehrheit, Sieg, Fall]

    make oneself clearsich deutlich od. klar [genug] ausdrücken

    make it clear [to somebody] that... — [jemandem] klar und deutlich sagen, dass...

    4) (free) frei; (Horse-riding) fehlerfrei [Runde]

    be clear of suspicionnicht unter Verdacht stehen

    we're in the clear(free of suspicion) auf uns fällt kein Verdacht; (free of trouble) wir haben es geschafft

    three clear days/lines — drei volle od. volle drei Tage/Zeilen

    6) (open, unobstructed) frei

    keep something clear(not block) etwas frei halten

    all clear(one will not be detected) die Luft ist rein (ugs.); see also academic.ru/94374/all-clear">all-clear

    the way is [now] clear [for somebody] to do something — (fig.) es steht [jemandem] nichts [mehr] im Wege, etwas zu tun

    7) (discerning) klar

    keep a clear headeinen klaren od. kühlen Kopf bewahren

    be clear [on or about something] — sich (Dat.) [über etwas (Akk.)] im klaren sein

    2. adverb

    keep clear of something/somebody — etwas/jemanden meiden

    ‘keep clear’ — (don't approach) "Vorsicht [Zug usw.]"

    please stand or keep clear of the door — bitte von der Tür zurücktreten

    the driver was pulled clear of the wreckageman zog den Fahrer aus dem Wrack seines Wagens

    3. transitive verb
    1) (make clear) klären [Flüssigkeit]

    clear the air — lüften; (fig.) die Atmosphäre reinigen

    2) (free from obstruction) räumen [Straße]; abräumen [Regal, Schreibtisch]; freimachen [Abfluss, Kanal]

    clear the streets of snowden Schnee von den Straßen räumen

    clear a space for somebody/something — für jemanden/etwas Platz machen

    clear one's throat — sich räuspern; see also deck 1. 1); way 1. 6)

    3) (make empty) räumen; leeren [Briefkasten]
    4) (remove) wegräumen; beheben [Verstopfung]
    5) (pass over without touching) nehmen [Hindernis]; überspringen [Latte]
    6) (show to be innocent) freisprechen

    clear oneselfseine Unschuld beweisen

    7) (declare fit to have secret information) für unbedenklich erklären
    8) (get permission for)

    clear something with somebody — etwas von jemandem genehmigen lassen; (give permission for)

    clear a plane for take-off/landing — einem Flugzeug Start-/Landeerlaubnis erteilen

    9) (at customs)
    10) (pay off) begleichen [Schuld]
    4. intransitive verb
    1) (become clear) klar werden; sich klären; [Wetter, Himmel:] sich aufheitern; (fig.) [Gesicht:] sich aufhellen
    2) (disperse) [Nebel:] sich verziehen
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) deutlich
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) frei
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) rein
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) sicher
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) frei
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) frei
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) reinigen
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) freisprechen
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) sich aufklären
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) knapp vorbeikommen
    - clearance
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [klɪəʳ, AM klɪr]
    1. (understandable) definition, description, message klar; explanation, description also verständlich; (definite) impression, similarity eindeutig; (distinct) statement, stage klar, deutlich; signs deutlich
    he wasn't very \clear er hat sich nicht sonderlich klar ausgedrückt
    \clear instructions klare Anweisungen
    to have \clear memories of sth ( fig) sich akk deutlich an etw akk erinnern können
    a \clear picture ein scharfes Bild
    to have a \clear perception of sth klare Vorstellungen von etw dat haben
    to have a \clear understanding of sth ein klares Verständnis einer Sache haben
    to make oneself \clear sich akk deutlich [o klar] ausdrücken
    as \clear as a bell glockenhell, glockenrein
    [as] \clear as day eindeutig, unmissverständlich
    2. (obvious) klar, sicher
    is that \clear? ist das klar?
    it's \clear [to me] that... es ist [mir] klar, dass...
    they have made it \clear that... sie haben es unmissverständlich klargemacht, dass...
    Richard isn't at all \clear about what... Richard ist sich nicht im Mindesten darüber im Klaren, was...
    it's not \clear whether... es ist nicht klar, ob...
    he's a \clear favourite er ist ein klarer Favorit
    he's got a \clear lead er führt eindeutig
    a \clear case of... ein klarer Fall von...
    a \clear majority eine klare Mehrheit
    to be \clear that... sich dat sicher sein, dass...
    to be \clear about sth sich dat über etw akk im Klaren sein
    to get \clear about sth sich dat über etw akk klarwerden
    to make one's position \clear seine Haltung deutlich machen
    to make oneself \clear [to sb] sich akk [jdm] verständlich machen
    to make sth \clear [to sb] etw [jdm gegenüber] klar zum Ausdruck bringen
    do I make myself \clear? habe ich mich klar ausgedrückt?
    as \clear as day sonnenklar
    3. usu attr (unconfused) klar
    to keep a \clear head einen klaren Kopf bewahren
    a \clear thinker jd, der klar denken kann
    to be \clear of sth:
    she's \clear of all suspicion sie ist frei von jeglichem Verdacht; (guilt-free)
    to have a \clear conscience ein reines Gewissen haben
    5. (unobstructed) passage, path frei; throat unbelegt; (complete) ganz, voll; ( fig)
    could you see your way \clear to lending me some money? könntest du mir eventuell etwas Geld leihen?
    a \clear view ein freier Blick, eine ungehinderte Aussicht
    6. (transparent) glass durchsichtig; water, soup klar
    as \clear as crystal kristallklar
    that's as \clear as mud da blickt man gar nicht durch
    7. (pure)
    \clear complexion/skin reiner Teint/reine Haut
    a \clear sound ein klarer Ton
    8. (bright, shining) of colours, eyes leuchtend
    9. (of weather, atmosphere) sky, day, night, air klar
    \clear weather heiteres Wetter
    10. inv (net) rein, netto
    a \clear profit ein Reingewinn m
    \clear jump fehlerfreier Sprung
    12. inv (away from)
    the gate must be \clear of the ground das Tor darf den Boden nicht berühren
    ... one wheel \clear of the ground... ein Rad ragte in die Luft
    wait till we're \clear of the main road... warte, bis wir die Hauptstraße verlassen haben
    to keep [or stay] [or steer] \clear of sb/sth sich akk von jdm/etw fernhalten
    13.
    all \clear die Luft ist rein
    the coast is \clear die Luft ist rein fam
    out of a \clear sky aus heiterem Himmel
    II. NOUN
    to be in the \clear außer Verdacht sein
    III. ADVERB
    he jumped two centimetres \clear of the bar er sprang mit einem Abstand von zwei Zentimetern über die Leiste
    please move \clear of the edge of the platform bitte von der Bahnsteigkante zurücktreten
    make sure you park \clear of the kerb pass auf, dass du nicht zu nah am Randstein parkst
    stand \clear of the doors (in underground) bitte zurückbleiben; (at train station) Türe schließen selbsttätig — Vorsicht bei der Abfahrt
    to steer \clear of sth NAUT um etw herumsteuern
    to steer \clear of sb jdn meiden
    to steer \clear of a place um etw einen großen Bogen machen
    to stand \clear [of sth] (by moving to the side) zur Seite gehen; (by moving back) zurückbleiben; (remain in a distance) von etw dat entfernt bleiben
    to be thrown \clear of sth aus etw dat herausgeschleudert werden
    to get \clear of sth etw hinter sich dat lassen
    to be \clear of sth etw hinter sich dat gelassen haben
    to see \clear klar sehen
    loud and \clear klar und deutlich
    they got \clear away sie haben sich aus dem Staub gemacht
    to \clear sth etw klären
    2. (remove confusion)
    to \clear one's head einen klaren Kopf bekommen
    to \clear sth etw beseitigen; land, snow etw räumen
    to \clear the road die Straße frei machen [o räumen]
    to \clear sth from [or off] sth etw von etw dat wegräumen
    to \clear one's throat sich akk räuspern
    to \clear the way for sb to do sth es jdm ermöglichen, etw zu tun
    4. (remove blemish)
    to \clear sth etw reinigen
    to \clear the air (remove dirt) die Luft reinigen; (remove bad feeling) die Atmosphäre reinigen
    to \clear sth (of things) etw ausräumen
    they \cleared the building in 3 minutes sie räumten das Gebäude in 3 Minuten
    to \clear the table den Tisch abräumen
    6. (acquit)
    to \clear sb of charges LAW jdn freisprechen
    to \clear sb of a crime LAW jdn eines Verbrechens freisprechen
    to \clear sb's name jds Namen reinwaschen
    7. (complete work)
    to \clear sth etw erledigen
    8. FIN
    Bill \clears $200 a week Bill macht 200 Dollar die Woche fam
    to \clear a cheque einen Scheck freigeben, bestätigen, dass ein Scheck gedeckt ist
    to \clear one's debts seine Schulden begleichen
    to \clear a certain sum eine bestimmte Summe freigeben geh
    to \clear sth über etw akk springen
    10. (approve)
    you'll have to \clear that with the boss das müssen Sie mit dem Chef klären
    11. (give official permission)
    to \clear sth etw genehmigen
    to \clear a plane for take-off ein Flugzeug zum Start freigeben
    to \clear sth with sb etw mit jdm abklären
    to \clear sb to do sth jdm genehmigen, etw zu tun
    to \clear customs Zollformalitäten erledigen
    12. (in football)
    to \clear the ball klären
    to \clear the ball with one's head mit einem Kopfball klären
    13.
    to \clear the decks ( fam) klar Schiff machen fam
    1. (delete) löschen
    2. (become transparent) sich akk klären
    3. (become free of blemish) sich akk reinigen
    4. (weather) sich akk [auf]klären
    it's \clearing up es klart auf, es wird klar; fog, smoke sich akk auflösen; (go, disappear)
    to \clear [away] verschwinden
    5. FIN einen Scheck freigeben
    * * *
    clear [klıə(r)]
    A adj (adv clearly)
    1. klar, hell (Augen, Licht, Tag etc):
    (as) clear as mud umg klar wie Kloßbrühe
    2. a) klar, durchsichtig, rein: crystal A 1, varnish A 2
    b) deutlich, scharf (Foto, Konturen etc)
    3. klar, heiter (Himmel, Wetter): sky A 1
    4. rein, flecken-, makellos (Haut etc)
    5. klar, rein, hell (Stimme): bell1 A 1
    6. fig klar, hell, scharf:
    a clear head ein klarer oder heller Kopf
    7. klar, unvermischt:
    clear soup GASTR klare Suppe
    8. Funk etc: unverschlüsselt:
    clear text C 1
    9. übersichtlich, klar (Design etc)
    10. klar, verständlich, deutlich:
    make sth clear (to sb) (jemandem) etwas klarmachen oder verständlich machen;
    make it clear that … klipp und klar sagen, dass …;
    make o.s. clear sich deutlich oder klar (genug) ausdrücken
    11. klar, offensichtlich:
    a clear victory SPORT etc ein klarer Sieg;
    gain a clear win over SPORT etc jemanden klar schlagen;
    have a clear lead SPORT etc klar in Führung liegen;
    be clear about sich im Klaren sein über (akk);
    for no clear reason ohne ersichtlichen Grund
    12. klar:
    a) sicher
    b) in Ordnung:
    all clear alles klar; die Luft ist rein umg
    13. frei (of von), unbehindert, offen:
    clear road freie Straße;
    clear of snow schneefrei;
    put sb clear SPORT jemanden freispielen; coast A 1
    14. (of) frei (von Schulden etc), unbelastet (von):
    clear of debt schuldenfrei;
    clear title einwandfreier Rechtstitel;
    a clear conscience ein reines Gewissen
    15. WIRTSCH netto, Netto…, Rein…:
    clear gain ( oder profit) Reingewinn m;
    clear loss Nettoverlust m, reiner Verlust
    16. glatt, voll, ganz:
    a clear 10 minutes volle 10 Minuten
    17. TECH licht (Höhe etc)
    B adv
    1. hell, klar
    2. klar, deutlich:
    3. umg völlig, ganz, glatt:
    jump clear over the fence glatt über den Zaun springen
    4. frei, los, weg ( alle:
    of von):
    keep clear of sich fernhalten von, meiden (akk);
    be clear of sth etwas los sein;
    get clear of loskommen von;
    finish well clear of SPORT etc mit klarem oder deutlichem Vorsprung gewinnen vor (dat);
    jump clear wegspringen, sich durch einen Sprung retten;
    see one’s way clear freie Bahn haben; stand B 6, steer1 B 1
    5. go clear (Springreiten) fehlerfrei oder ohne Abwurf bleiben
    C s
    1. freier Raum:
    a) frei, SPORT frei stehend,
    b) fig aus der Sache heraus, besonders vom Verdacht gereinigt
    2. Funk etc: Klartext m:
    in the clear im Klartext
    D v/t
    1. oft clear away wegräumen, -schaffen ( beide:
    from von), das Geschirr abräumen:
    he cleared the thoughts from his mind er verscheuchte die Gedanken
    2. eine Straße etc frei machen, einen Saal etc, WIRTSCH auch ein (Waren)Lager räumen: head Bes Redew
    3. den Tisch abräumen, abdecken: table A 2
    4. Land, einen Wald roden
    5. reinigen, säubern:
    clear one’s throat sich räuspern; air1 A 1, atmosphere 5
    6. leeren, entladen
    7. Schulden tilgen, bezahlen, bereinigen
    8. von Schulden befreien
    9. WIRTSCH
    a) einen Scheck einlösen
    b) einen Scheck etc durch ein Clearinghaus verrechnen lassen
    c) als Reingewinn erzielen
    10. frei-, lossprechen:
    clear o.s. (sb) of a crime sich (jemanden) vom Verdacht eines Verbrechens reinigen;
    clear one’s conscience sein Gewissen entlasten;
    clear one’s name seinen Namen reinwaschen
    11. clear up A 2
    12. allg abfertigen, besonders SCHIFF
    a) Waren deklarieren, verzollen
    b) das Schiff ausklarieren
    c) aus dem Hafen auslaufen
    d) die Ladung löschen
    e) von der Küste freikommen:
    clear the decks (for action) das Schiff gefechtsklar machen, fig sich bereit oder fertig machen
    13. a) ein Hindernis (glatt) nehmen, über eine Hecke etc setzen: hurdle A 1
    b) SPORT die Latte, eine Höhe überspringen
    14. (knapp oder heil) vorbeikommen an (dat):
    15. clear the ball SPORT klären
    E v/i
    1. sich klären (Wein etc), klar oder hell werden
    2. aufklaren, sich aufhellen (Wetter)
    3. oft clear away sich verziehen (Nebel etc)
    4. WIRTSCH, SCHIFF
    a) die Zollformalitäten erledigen
    b) ausklarieren, den Hafen nach Erledigung der Zollformalitäten verlassen
    5. Fußball etc: klären ( for a corner zur Ecke)
    * * *
    1. adjective
    1) klar; rein [Haut, Teint]
    2) (distinct) scharf [Bild, Foto, Umriss]; deutlich [Abbild]; klar [Ton]; klar verständlich [Wort]
    3) (obvious, unambiguous) klar [Aussage, Vorteil, Vorsprung, Mehrheit, Sieg, Fall]

    make oneself clearsich deutlich od. klar [genug] ausdrücken

    make it clear [to somebody] that... — [jemandem] klar und deutlich sagen, dass...

    4) (free) frei; (Horse-riding) fehlerfrei [Runde]

    we're in the clear (free of suspicion) auf uns fällt kein Verdacht; (free of trouble) wir haben es geschafft

    three clear days/lines — drei volle od. volle drei Tage/Zeilen

    6) (open, unobstructed) frei

    keep something clear (not block) etwas frei halten

    all clear (one will not be detected) die Luft ist rein (ugs.); see also all-clear

    the way is [now] clear [for somebody] to do something — (fig.) es steht [jemandem] nichts [mehr] im Wege, etwas zu tun

    7) (discerning) klar

    keep a clear headeinen klaren od. kühlen Kopf bewahren

    8) (certain, confident)

    be clear [on or about something] — sich (Dat.) [über etwas (Akk.)] im klaren sein

    2. adverb

    keep clear of something/somebody — etwas/jemanden meiden

    ‘keep clear’ — (don't approach) "Vorsicht [Zug usw.]"

    please stand or keep clear of the door — bitte von der Tür zurücktreten

    3. transitive verb
    1) (make clear) klären [Flüssigkeit]

    clear the air — lüften; (fig.) die Atmosphäre reinigen

    2) (free from obstruction) räumen [Straße]; abräumen [Regal, Schreibtisch]; freimachen [Abfluss, Kanal]

    clear a space for somebody/something — für jemanden/etwas Platz machen

    clear one's throat — sich räuspern; see also deck 1. 1); way 1. 6)

    3) (make empty) räumen; leeren [Briefkasten]
    4) (remove) wegräumen; beheben [Verstopfung]
    5) (pass over without touching) nehmen [Hindernis]; überspringen [Latte]
    6) (show to be innocent) freisprechen
    7) (declare fit to have secret information) für unbedenklich erklären

    clear something with somebody — etwas von jemandem genehmigen lassen; (give permission for)

    clear a plane for take-off/landing — einem Flugzeug Start-/Landeerlaubnis erteilen

    10) (pay off) begleichen [Schuld]
    4. intransitive verb
    1) (become clear) klar werden; sich klären; [Wetter, Himmel:] sich aufheitern; (fig.) [Gesicht:] sich aufhellen
    2) (disperse) [Nebel:] sich verziehen
    Phrasal Verbs:
    * * *
    adj.
    deutlich adj.
    eindeutig adj.
    frei adj.
    heiter adj.
    hell adj.
    klar adj.
    übersichtlich (Kurve) adj.
    übersichtlich (klar dargestellt) adj. v.
    aufhellen v.
    aufräumen v.
    klären v.
    löschen v.
    reinigen v.
    roden (Land) v.
    räumen v.

    English-german dictionary > clear

  • 20 clear

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -baini
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -bainika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -baini
    [Note] also: '-bainikana
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -bainikana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -baini
    [Note] also: '-bainika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -bainikia
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    [Derived Word] v apl
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -dhihiri
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -elea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -fafanuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -takata
    [Part of Speech] verb
    [English Example] it is now clear
    [Swahili Example] kumetakata
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be clear
    [Swahili Word] -tanzuka
    [Part of Speech] verb
    [English Example] it has become clear
    [Swahili Example] kumetanzuka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be cleared of a charge
    [Swahili Word] -hongea
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -honga
    [Related Words] -hongeza, hongera, hongo
    [Terminology] legal
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be made clear
    [English Plural], preface to Swahili edition of Facing Mt. Kenya
    [Swahili Word] -bainishwa
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] baibi
    [Swahili Definition] kueleza vizuri ili watu wafahamu [Masomo 113]
    [English Example] I realized that our complaints and demands needed to be strengthened and to be better explained. Jomo Kenyatta
    [Swahili Example] Nilionelea kwamba malalamiko na madai yetu yalihitaji kutiwa nguvu na kubainishwa zaidi [Masomo 113]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become clear
    [Swahili Word] -dhihirika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] dhahiri adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become clear to someone
    [Swahili Word] -dhihirikia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] ikamdhihirikia kwamba hamna tofauti baina ya wanawake wetu na wa Kizungu [Ya]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] -angavu
    [Part of Speech] adjective
    [Related Words] -angaa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] -bainifu
    [Part of Speech] adjective
    [Note] Cf. '-baini
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] bayana
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] mshangao uliochanganyika na hamu bayana [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] dhahiri
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Definition] wazi
    [English Example] It was clear that that girl hadn't eaten.
    [Swahili Example] ilikuwa dhahiri kuwa msichana huyo hajala [Mt]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] dhihirifu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] ekevu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] elekevu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] -eupe
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] kiada
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] kawaida
    [Swahili Example] sema kiada
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] kichele
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] safi
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] msafishaji, usafi, usafishaji
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] swafi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] takatifu
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] thabiti
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] wazi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear
    [Swahili Word] waziwazi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear (land)
    [Swahili Word] -fieka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear (land)
    [Swahili Word] -fyeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -epua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -feka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -kumba
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -ondoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear away
    [Swahili Word] -sabili
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear evidence
    [Swahili Word] ubainisho
    [Swahili Plural] mabainisho
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    [Derived Word] baina conj
    [Swahili Example] ubainisho wa makosa yake ulifafanuka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear land
    [Swahili Word] -feka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear land
    [Swahili Word] -fyeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear off
    [Swahili Word] -futa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear off
    [Swahili Word] -jipapatua
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    [Swahili Example] nguvu za kujipapatua zilikuwa zikimwishia [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear off from
    [Swahili Word] -ondolea
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ondoa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear out
    [Swahili Word] -chokoa
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] chokochoko, kichokoo, mchokocho, mchokoo, mchokozi, uchokozi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear out
    [Swahili Word] -kumba
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear up
    [Swahili Word] -takasa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear up (after rain)
    [Swahili Word] -pigwa na kianga
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -piga
    [English Example] after the storm, the whole region cleared up
    [Swahili Example] baada ya dhoruba, mkoa mzima ulipigwa na kianga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear up (weather)
    [Swahili Word] -anuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] anika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] clear weather
    [Swahili Word] jua
    [Swahili Plural] majua
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cleared space for cultivation
    [Swahili Word] fyeko
    [Swahili Plural] mafyeko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] fyeka v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] it is clear
    [Swahili Word] ni dhahiri
    [Part of Speech] phrase
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -bayini
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -eleza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -fafanisha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -fafanusha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -pambazua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear
    [Swahili Word] -takasa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make clear (to someone)
    [Swahili Word] -fafanulia
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] fafanua v
    [Swahili Definition] kueleza wazi
    [English Example] Wait and let me make this clear to you.
    [Swahili Example] Ngoja nikufafanulie [Chacha, Masomo 380]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > clear

См. также в других словарях:

  • clear — [klir] adj. [ME cler < OFr < L clarus, orig., clear sounding, hence clear, bright: for IE base see CLAMOR] 1. free from clouds or mist; bright; light [a clear day] 2. free from cloudiness, muddiness, etc.; transparent or pure; not turbid [a …   English World dictionary

  • clear up — {v.} 1. To make plain or clear; explain; solve. * /The teacher cleared up the harder parts of the story./ * /Maybe we can clear up your problem./ 2. To become clear. * /The weather cleared up after the storm./ 3. To cure. * /The pills cleared up… …   Dictionary of American idioms

  • clear up — {v.} 1. To make plain or clear; explain; solve. * /The teacher cleared up the harder parts of the story./ * /Maybe we can clear up your problem./ 2. To become clear. * /The weather cleared up after the storm./ 3. To cure. * /The pills cleared up… …   Dictionary of American idioms

  • clear — ► ADJECTIVE 1) easy to perceive or understand. 2) leaving or feeling no doubt. 3) transparent; unclouded. 4) free of obstructions or unwanted objects. 5) (of a period of time) free of commitments. 6) free from disease, contamination, or guilt. 7) …   English terms dictionary

  • clear — clearable, adj. clearness, n. /klear/, adj., clearer, clearest, adv., clearer, clearest, v., n. adj. 1. free from darkness, obscurity, or cloudiness; light: a clear day. 2. transparent; pellucid: clear water …   Universalium

  • clear — 1 adjective 1 EASY TO UNDERSTAND expressed in a simple and direct way so that people understand: clear instructions | You must never do that again. Is that clear? | be clear on: The rules are quite clear on the point. | clear to sb: Is all this… …   Longman dictionary of contemporary English

  • clear — [[t]klɪər[/t]] adj. and adv. clear•er, clear•est, 1) free from darkness, obscurity, or cloudiness: a clear day[/ex] 2) transparent; pellucid: clear water[/ex] 3) without discoloration, defect, or blemish: clear skin[/ex] 4) of a pure, even color …   From formal English to slang

  • clear — adj., adv., & v. adj. 1 free from dirt or contamination. 2 (of weather, the sky, etc.) not dull or cloudy. 3 a transparent. b lustrous, shining; free from obscurity. 4 (of soup) not containing solid ingredients. 5 (of a fire) burning with little… …   Useful english dictionary

  • clear — adjective 1》 easy to perceive or understand.     ↘leaving or feeling no doubt: it was clear that they were in a trap. 2》 transparent; unclouded.     ↘free of mist; having good visibility.     ↘(of a person s skin) free from blemishes.     ↘(of a… …   English new terms dictionary

  • clear — /klɪə / (say klear) adjective 1. free from darkness, obscurity, or cloudiness; light. 2. bright; shining. 3. transparent; pellucid: good, clear wine. 4. of a pure, even colour: a clear complexion. 5. distinctly perceptible to the eye, ear, or… …  

  • clear up — I explain, resolve. See answer. II (Roget s IV) v. 1. [To become clear; said especially of weather ] Syn. clear, blow over, stop raining, stop snowing, stop storming, lapse, run its course, pass, pass away, die down, pick up, lift, break, become… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»